DEZEMBRO 1944 ..........................................................................

A 12 de dezembro os brasileiros fazem uma nova tentativa para a tomada de Monte Castello, esta também um insucesso. Mais de 300 homens morrem sem ganhar o menor terreno. As tropas do III Reich ocupam sempre suas posições.

O Natal deste ano o 6º RI passou em Santa Maria de Villiana.

No dia 09 foi elogiado pelo Excelentíssimo General Comandante da 1ª DIE nos seguintes termos: “(Elogio individual) Pelo seu valoroso esforço no cumprimento das missões que lhe têm sido atribuídas até o presente momento, posso afirmar que o seu Batalhão (o 3°) é o que mais se tem destacado pelos trabalhos realizados, pela energia, pela sua conduta serena, sem vacilações ou ponderações. (Elogio coletivo) Outras missões lhe serão atribuídas, mas conto com a firmeza, a intrepidez e o valor combativo de seu chefe, Major Silvino, com a disciplina e coragem de seus eficientes soldados, para que o Brasil se orgulhe dos feitos de seus expedicionários”.


Um momento de descontração. A neve, para os brasileiros, é uma grande novidade. 

123

1 “Em Santa Maria de Villiana, momento de tranquilidade. Eu, Geraldo,
de pé com a mão no cinto, circundado pelos Soldados Alfredo à minha direita
e Flávio Costa à esquerda; Cabo Gaúcho – Lot Eugênio Coser, ao volante; soldado Faissal
de cócoras; de capote Sgt. Catarinense e os demais não lembro o nome.”

2 “Uma peça de morteiro em ação, no momento pousando para a fotografia. O de frente para a peça grande é o Cabo-atirador Mato Grosso. O que está segurando a granada na boca do morteiro é o Maurílio (municiador) e o de capacete é o 1º. Remuniciador de nome Nascimento.O branco em volta é neve e o local denomina-se Santa Maria de Villiana.”

3 “Posição defensiva em Santa Maria de Villiana. Momento calmo vendo os soldados Alfredo, ao lado da árvore, Nascimento e Carioca de capacete, Cabo Gaúcho (Lot) com a bazuca
e Ten. Loureiro com a metralhadora. O branco é neve. O abrigo, ao pé da árvore, é para proteção anti-aérea.”

< voltar home próxima >

Redação e tradução : Sônia Sant´Ana de Oliveira (sua filha) | Pesquisas geográficas e trabalho com as fotos: Jean Paul
Web site: Silmara Albi de Oliveira (sua neta)